6 Divím se tomu, že tak rychle od toho, kterýž vás povolal v milost Kristovu, uchýlili jste se k jinému evangelium, 7 Kteréž není jiné, ale jsou někteří, ješto vás kormoutí a převrátiti chtějí evangelium Kristovo.
6 Чудя се как вие така бързо се отвръщате от Онзи, който ви призова чрез Христовата благодат, и преминавате към друго благовестие, 7 което не е друго благовестие, а е дело на неколцината, които ви смущават и искат да изопачат Христовото благовестие.
Tyto cookies se nevyužívají k jinému účelu, než který je zde popsán.
Бисквитките не се използват за цели, различни от посочените тук.
I řekl k jinému: Pojď za mnou.
Другиму пък каза: върви след Мене.
13 Putovali od národa k národu, od jednoho království k jinému lidu.
13 И се скитаха от народ в народ, От едно царство в други люде,
Tyto subjekty jsou smluvními ustanoveními omezeny tak, aby nevyužívaly informace o Vás k jinému účelu než k poskytování služeb pro nás.
Тези лица са ограничени чрез договорни клаузи във възможността да използват информацията за Вас за цели, различни от това да предоставят услуги за нас.
Přecházeli zajisté z národu do národu, a z království k jinému lidu.
И се скитаха от народ в народ, От едно царство в други люде,
6 Divím se, že se od toho, který vás povolal milostí Kristovou, tak rychle odvracíte k jinému evangeliu.
6. Чудя се, че тъй скоро преминавате от Оногова, Който ви е призвал чрез благодатта Христова, към друго благовестие;
Pokud tyto údaje budeme chtít použít k jinému účelu, než za jakým byly shromážděny, nejprve vás požádáme o souhlas.
Ако използваме тази информация за цели, различни от тези, за които тя е била събрана, преди това ще поискаме вашето съгласие.
My jen, že bychom se chtěli přesunout k jinému stolu... pryč od těch dvou pánů.
Само дето искаме да се преместим на друга маса... по-далеч от тези двама господа.
Je to jen přechod... k jinému stavu vědomí.
Това е само преход... на друг вид съзнание.
Pokud se vám péče u něj nelíbí, můžete otce objednat k jinému lékaři.
Ако не сте доволен, заведете го при някой друг лекар.
Promiňte, mohli byste mě přivázat k jinému sloupu?
Може ли да ме вържете другаде? Добре.
Je to neschopnost vytvořit si vztah k jinému člověku.
Това е невъзможността да комуникираш с друг човек.
Pro přístup k jinému účtu... 9248. #
Ако желаете справка за друга сметка...
Neřekla jsem nic takového, řekla jsem, že jdeme k jinému stolu.
Не съм казала, че си направил нещо, а че ще се местим.
Nemohou se každý víkend probouzet k jinému otci.
Децата не могат всеки уикенд да имат различен баща.
Nenechám ji jít, George, ne k jinému chlapovi.
Не си я давам, Джордж. Не и на друг мъж.
Byla jsem sama, hledala jsem svědky k jinému případu.
Бях сама. Проучвах свидетел по друг случай.
Neal ho přesměruje k jinému, který získat dokáže.
Нийл го насочва към нещо което може.
Údaje však v žádném případě nelze použít k jinému než historickému, statistickému nebo vědeckému účelu.
Във всички случаи данните не се използват за никакви други, освен исторически, статистически или научни цели.
Zároveň máte, jako vlastník osobních údajů, právo na přenos těchto dat k jinému správci.
Вие имате право да изискате от Администратора да ограничи обработването на свързаните с Вас данни, когато:
Subjekt údajů má právo získat své osobní údaje a přenést je k jinému poskytovateli služeb.
Субектът на данните има право на възражение срещу обработване на лични данни, отнасящи се до него.
6 Divím se, že jste tak rychle od toho, kterýž vás povolal v milost Kristovu, uchýlili se k jinému evangelium.
6 Чудя се как вие оставяте Онзи, Който ви призова чрез Христовата благодат, и така скоро преминавате към друго благовестие;
2 I běžela odtud a přišla k Šimonovi Petrovi a k jinému učedlníku, jehož miloval Ježíš, a řekla jim: Vzali Pána z hrobu, a nevíme, kde jsou jej položili.
2 Затова се затича и дохожда при Симона Петра и при другия ученик, когото обичаше Исус, и им казва: Дигнали Господа от гроба, и не знаем где са Го положили.
Abychom to porovnali -- a jako zástupce kovů použiju ocel, protože je to nejběžnější kov -- pokud se vaše věci dostanou k recyklaci, pravděpodobně přes 90% všech kovů se získají nazpět a opět použijí k jinému účelu.
За да илюстрирам -- и тук използвам стоманата като представител на металите, защото е най-разпространеният метал -- ако вещите ви бъдат преработени, вероятно над 90 процента от металите в тях ще бъдат възстановени и използвани отново с други цели.
A tak přetože mám strach z výšek, tak jsem se nedávno připoutal k jinému člověku a vyskočil jsem z letadla z výšky 3 a půl km.
И така, въпреки че имах страх от високо, наскоро прикачих себе си към още един човек и излязох от самолета на височина 3700 м.
Počkali několik hodin nebo několik dnů a šli k jinému poskytovateli a nechaly si je za jednu rupii odstranit.
Изчаквали няколко часа или няколко дни, след което отивали при друг специалист, който махал спиралата срещу една рупия.
Přidáváte ho k jinému plynu, k metanu, který už tam je.
Добавяте газ към метана, който вече е вътре.
Po sto letech jsme ve fyzice dospěli k jinému zlomovému okamžiku, ale dnes je v sázce něco trochu jiného.
Сега, 100 години по-късно, се намираме в друга повратна точка във физиката, но в опасност сега е нещо много по-различно.
V neposlední řadě, jsme našli činnost v oblasti mozku spojenou s hlubokou náklonností k jinému jednotlivci.
И накрая, но не без значение, открихме активност в район свързан с дъблоката привързаност към друг индивид.
Profesorka Katey Walterová z Aljašské univerzity se vloni v zimě vydala s dalším týmem k jinému mělkému jezeru.
Професор Кейти Уолтър от Университета в Аляска отиде с друг екип в друго плитко езеро миналата зима.
Tedy šel od něho k jinému, jehož se tázal jako i prvé. I odpověděl jemu lid tak jako i prvé.
И обърна се от него към другиго и говори по същия начин; и людете пак му отговориха според първите думи.
A přecházeli od národu do národu, a z království k jinému lidu.
И когато прехождаха от народ в народ, И от едно царства в други люде.
A když jsem to spatřil, vstana, řekl jsem k přednějším a knížatům i k jinému lidu: Nebojte se jich, ale na Pána velikého a hrozného pamatujte, a bojujte za bratří své, za syny své a dcery své, za manželky své a domy své.
И като разгледах, станах та рекох на благородните, на по-първите човеци и на другите люде: Не се бойте от тях; помнете великия и страшния Господ, и бийте се за братята си, за синовете си и дъщерите си, за жените си и за домовете си.
Nebo jsem řekl k přednějším a knížatům i k jinému lidu: Dílo veliké a široké jest, a my porůznu jsme na zdi, podál jeden od druhého.
И рекох на благородните, на по-първите човеци и на другите люде: Работата е по-голяма и обширна, а ние сме пръснати по стената далеч един от други;
I běžela odtud a přišla k Šimonovi Petrovi a k jinému učedlníku, jehož miloval Ježíš, a řekla jim: Vzali Pána z hrobu, a nevíme, kde jsou jej položili.
Повярвал ли е в Него някои от първенците или от фарисеите?
0.89940619468689s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?